第06版:本地试点
本版新闻列表
 
2018年6月14日 星期
儿童读物市场,国外图书成“主角”
该不该让孩子看“洋童书”


《小猪佩奇》《机器猫》《汪汪队立大功》等各种“洋童书”在书店和图书馆随处可见,小红帽、海贼王等外国故事不断被幼儿提及……针对儿童读物市场,国外图书成“主角”,有的家长对这种激发孩子学习兴趣的新鲜事物持乐观态度,有的家长则担心幼儿会受到影响,忘记了中华民族的传统文化。“洋童书”,家长该不该让孩子看?

□文/图 本报记者 张晓甫

A

“洋童书”摆满书架

6月10日上午,记者走进市区马路街一家大型书店。由于适逢周末,在书店二楼,很多儿童在家长的陪伴下,有的在看书,有的正在挑选漫画书。

“妈妈,这是什么书啊?”今年4岁的张乐天指着书架上一本名为《海贼王》的图书问妈妈。吕女士直接把漫画书拿下来,张乐天一把抢过来,自己翻看起来。

“孩子就喜欢这种新奇的漫画书,”吕女士告诉记者,为了培养孩子的阅读能力,每个周末,她都会带着孩子来书店里逛一逛。

记者在幼儿读书区域顺着书架一直查阅,发现不少“洋童书”陈列其中:《火影忍者》《蜡笔小新》《小猪佩奇》《汪汪队立大功》等图书摆得满满的。有的甚至将《伊索寓言》等外籍译文图书标明为推荐书目。

随后,记者来到市区黄河广场一家书店,同样的情形在一楼大厅里呈现在记者眼前。在书店儿童读物专区,大多数书架上均摆放着《一千零一夜》《老鼠记者》《伊索寓言》等“洋童书”。

在市区祁山路一家幼儿园对面,记者走进了一个玩具店里,发现书架上摆放的书籍大多数是《探险迷宫》《火影忍者》《汪汪队立大功》等“洋童书”。“这些书很好卖,幼儿园、小学的学生都喜欢看。”文具店店老板王先生告诉记者,这些书大多数是从网上购买的,刚开始也进了一些图文并茂的《三字经》《论语》等国学经典,但在店里放了很长时间也鲜有人问津。

B

孩子爱看,家长看法不一

“每天晚上都得给孩子讲一个故事,现在已经成必修课了。”家住海河小区的市民王女士告诉记者,今年4岁的女儿在幼儿园上中班,为了培养孩子的听读习惯,她每周都要去幼儿园图书馆借几本图书拿回家,再给孩子讲图书上的故事。

“孩子听得很认真,也很感兴趣。”王女士看着自己的女儿这么好学,借书的积极性也很高涨。但她有自己的困惑和烦恼:每次读到图书里人物的外国名字后,总觉得十分拗口。“有的名字很长,一连七八个字,有些音译过来的字用普通话读的话,很容易发音不准。”王女士说,这些外国名字孩子听了以后极不容易记忆,有些图书里的故事情节也让她读后感到十分尴尬。一本《安徒生童话》就有六七个版本,真不知哪本还保持着原著的韵味。

“我一般不让孩子看‘洋童书’,给他买的书都是国学经典,比如,《唐诗三百首》《三字经》等,孩子还小,多让他掌握一些国学经典,对今后的学习更有用。”家住天鹅湖小区的李先生说。

幼儿对“洋童书”是咋看的?在我市一家幼儿园,记者给班主任杨老师写了一张字条。字条上的内容是“让班里的29名学生说出自己最喜欢的一本图书的名字。”“12名女生说的是《小猪佩奇》《小熊温尼普》《彼得兔》等,13名男生说的是《汪汪队立大功》《奥特曼》等,剩下4名学生说的是《论语》《中华成语故事》。”杨老师说。

市区人民路一家幼儿园的寇老师说:“在家里会让女儿看一些带插图的古代名人事迹,如司马光砸缸、孔融让梨、凿壁借光等一些优良传统的插画书。当然也会看一些国外的一些优秀作品,如《安徒生童话》《格林童话》等。”寇老师告诉记者,从小向孩子灌输我国传统优良品德是最重要的,国外含有暴力低俗的书籍绝对不会让孩子看。

C

“洋童书”为啥畅销

“幼儿阶段的阅读习惯很重要,适当的阅读既可以培养良好的习惯,又可以有效提升幼儿对各种知识的认知度。”我市一家初级中学语文老师张晓乐告诉记者,“洋童书”之所以对孩子有吸引,主要是因为他们的包装、文图等方面处理的相对较好,很多故事也很有哲理性。

“另外还有一个原因,就是‘洋童书’的宣传做得比较好。”一些家长这样告诉记者,“我们在电视上经常看到一些翻译过来的外国动画片,这些卡通形象在孩子们的心目中树立了正面的威武形象,同时在不少场合,总能见到奥特曼、蜘蛛侠等这样的卡通玩偶,这样更给孩子们带来了视觉冲击、实物冲击。”

记者在市区一家书店看到,一些图书本来是中国作家写的,也起了“洋名字”。一本名为《爱克斯探长》的数学故事专辑的作者是中国作家,出版社也是国内的一家知名出版社。

“这本书之所以畅销,一是因为起了个‘洋名字’,这样能更吸引儿童;另外,书中把抽象、枯燥的数学知识融入儿童喜欢的故事情节里,让儿童在愉悦中接触数学。这可能就是营销策略吧!”该书店的一名工作人员告诉记者,他们书店很多“洋童书”都很受欢迎,主要是因为这些和电视上、卡通玩偶等形象比较接近。

D

理性包容,适当引导

随着人们生活质量逐渐提高,家长们对孩子期望也越来越高,让孩子从小接受各方面的兴趣培养,各种文化的学习,已经成为一种主流方向。不少家长告诉记者,在经济文化全球化的潮流下,西方的经济文化管理思想和教育模式也随之而来。现在的家长在语言,文学,服装等方面的观念也随之发生了很大的变化,青少年和儿童们在家庭、社会的影响下,正在接受这一社会现象。

我市心理专家王焯告诉记者,大多数幼儿平时都喜欢看一些课外书籍,动手能力也很强,对新鲜实物有很强的好奇心。“小朋友处在学习知识、认知世界的阶段,应该对可能影响到孩子身心健康成长的网络信息书籍等各方面要加以重视。”王焯说,如果幼儿在阅读的时候,接触到一些不利于世界观、价值观的故事时,家长应该及时制止并加以引导。

有不少中学语文老师告诉记者,对待这种社会现象应理性包容,家长们应适当引导孩子既接受“洋童书”,又不忘中国传统文化。“从民族文化交流沟通的角度来说,只有民族之间的交流沟通,以及优秀思想的融合,各种文化才能在信仰,经济等方面取得长久发展。要正确看待中外文化融合,要取其精华,去其糟粕。不崇洋媚外,不故步自封。”张晓乐说。

市区黄河广场附近一家书店的书架上摆满了“洋童书”。


鄂ICP备05006816号
Copyright@1984-2006 China water transport. All Rights Reserved.
中国水运报刊社 版权所有 建议分辨率1024*768 IE6.0下浏览